Свежие комментарии

  • Владимир Маляев28 февраля, 16:27
    Настоящий бред.Одна надежда на Бога,если он есть,что он разгневается и уничтожит эту страну,будоражущую весь мир на з...Определяйтесь. Fa...
  • Султанов СМ28 февраля, 15:53
    Автор сказал всю правду.Так Оно и было.Молодца!Люди вспоминают 8...
  • igor petrov28 февраля, 15:08
    самое главное нашу страну уважали и боялись. Билет на самолет иркутск сочи туда и обратно на 2 чел. 60-90 руб. Города...Люди вспоминают 8...

"Я не русский, но, когда я слышу, как вы поете, мне кажется, что я вернулся домой". Комментарии иностранцев.

"Я не русский, но, когда я слышу, как вы поете, мне кажется, что я вернулся домой". Комментарии иностранцев.

Удивительно, сколько всего может быть зашифровано в песнях. Это темперамент, история, природа и душа страны. Песня не расскажет вам о исторических событиях и политической обстановке, но она передаст чувства и тонкие настроения земли. Она, как связь через века от души к душе.

"Я не русский, но, когда я слышу, как вы поете, мне кажется, что я вернулся домой". Комментарии иностранцев.

И снова путешествие, которое можно совершить, просто слушая. Услышали ли Вы эти бескрайние просторы, землю, готовую к пашне, необъятную Волгу?.. Россию, матушку, вибрацию ее земли...

Эти песни о Российской земле для кого-то родные до боли, а для кого-то - возможность прикоснуться к незнакомой России. Сегодня в очередной раз вспомним наши любимые песни и сравним наши эмоции с эмоциями слушателей из других стран.

1. Вечерний звон

Есть версия, что этой песне тысяча лет, а написана она Георгием Святогорцем , святым Грузинской православной церкви (1009 – 1065 годы). Он жил в знаменитом Иверском монастыре на горе Афон и написал там духовное песнопение. Эта мелодия удивительным образом попала в Англию, а потом уже в Россию.

Но все же есть более вероятная версия, по которой авторами романса являются Иван Козлов и Александр Алябьев. Возможно Иван Козлов перевел стихотворение английского поэта ирландского происхождения Томаса Мура.

Оно и стало текстом знаменитого «Вечернего звона».

Только парадокс в том, что стихотворение Мура «Those Evening Bells» было напечатано в сборнике «Песни народов мира» с подзаголовком «Русская мелодия». Возможно, что какая-то более ранняя народная песня существовала до этого. Неизвестно! И авторство Алябьева, как композитора, доподлинно не подтверждено. Но кто же теперь разберет...

Эту песню сразу перевели на все языки, даже на эсперанто. «O Abendglocken, Abendhall» – немецкий вариант, «Campanas de Atardecer» – испанский.

Вот такие комментарии оставили иностранные слушатели под этим удивительным исполнением Ансамбля Александрова (солист Василий Ларин):

- Боже, это так красиво. Поздравления из Чикаго

- Возвышенно, печально, прекрасно.

- Полюбил это с первого же прослушивания.

- Настоящая красота, даже если ты абсолютный капиталист

- О Боже, какая божественная музыка

- Так глубоко и пленительно

- Это необходимо слушать, когда сомневаешься, что у тебя есть душа

2. Вниз по матушке по Волге

«Вниз по матушке по Волге» – русская народная песня. Эту песню пели бурлаки, которые тянули тяжелые баржи вдоль берега русской реки.

Песня неоднократно переделывалась, в том числе и в революционных целях: "Из-за матушки за Волги" Н. Огарева (1862), "Вниз по матушке по Волге" К. Федотова (1905-1906) - о баррикадных боях на Пресне.

Вот такие комментарии оставили иностранцы под видео (перевожу):

- Прекрасные небесные голоса большое спасибо за то, что поделились этой музыкой, которая ранее была неизвестна мне.

- Спасибо. шедевр. Я живу недалеко от реки Хан в Сеуле, Корея.

- Да согласен потрясающе. вы не помогаете моему тяжелому случаю любви к России ..... но, пожалуйста, продолжайте усугублять .....

- Это прекрасно

3. Вдоль по улице метелица метет

Этот русский романс известен еще с 1840-х годов. Музыку написал Александр Варламов на стихи Дмитрия Глебова.

Варламов посвятил песню Прасковье Бартеневой, исполнительнице романсов. Романс стал очень популярен. Его исполняли по праздникам, при сватовстве, на народных гуляньях.

Переведу несколько комментариев под видео с этой песней:

- Так красиво. Тронуло до слез.

- На самом деле самая красивая музыка в мире из России, я знаю только несколько слов по-русски, и я не могу понять песню, но она звучит красиво, какой смысл песни? Привет из Мексики

- Хороший клип. Типичные русские пейзажи подчеркивают очарование песни.

- Прекрасно ... Я знаю эту прекрасную старую песню. Я узнал о ней много лет назад, когда княгиня Облинская дала мне копию старых песенников своего отца из России. Она не жила как принцесса и у нее не было настоящих денег, но она была прекрасной женщиной. Люблю русские песни. Они выражают глубокую духовную печаль, в отличие от представителей других национальностей. Не то чтобы красивых песен из других стран не бывает.

4. В темном во лесу

Это еще одна старинная народная песня, которая дошла до нас через столетия. В ней рассказывается, как крестьянин собирается распахать землю и посадить лен, коноплю, но на поле повадился вор-воробей, который начал клевать его урожай. Песня относится к хороводно-лирическому жанру. В песне используется прием повторения слов.

Возможно многие помнят эпизод из фильма "Афоня", в котором герои Леонида Куравлева и Савелия Крамоврова поют вместe эту песню.

Исполняет песню Патриарший Хор Храма Христа Спасителя.

Вот такие комментарии оставили иностранные слушатели под видео:

- Для меня лес такой русский ... Я обнаружил, что, путешествуя по Сибири пару лет назад, ни одна фотография не могла передать пейзаж лучше, чем эти замечательные картины 19 века.

- Это отличная песня. Я бы с удовольствием посмотрел тексты на английском, пока слушаю. Я не говорю по-русски.

- Когда я слушаю эту песню, я думаю о рождестве. лол. Красивая песня.

- Великолепное сочетание - русская хоровая музыка и живопись типа saskin.

5. Ой, как вспомним это время

Это песня написана про героический переход через Тапаризский перевал и поход к Вану в 1915 году.

Эту песню кубанских казаков времен войны исполнили ребята с просто фантастического канала "Век". И снова они своим пением дотронулись до самого сердца!

В комментариях под этим исполнением не было случайных людей. Вот такие слова написали слушатели из других стран:

- Я даже не русский, но каждый раз, когда я слышу, как вы поете, мне кажется, что я вернулся домой.

- ПРИВЕТ С ФРУШКОЙ ГОРЫ, ИЗ СЕРБИИ, РУССКОЙ ГРАНИЦЫ, ГДЕ БЫЛО ДУНАЙСКОЕ КОЗАЧЕЕ ВОЙСКО В 19.ВЕКЕ, И РАБОЧЕ-КРЕСТЯНСКАЯ КРАСНАЯ АРМИЯ СЛОМАЛА ХРЕБЕТ НАЦИСТАМ, ХОРВАТСКИМ И ВЕНГЕРСКИМ ФАШИСТАМ. ТАК ХОЧЕТСЯ ВИДЕТЬ ЧТОБЫ ПЕВЧИЕ ИМЕЛИ КАЖДЫЙ НЕ МЕНЕЕ 4 ДЕТЕЙ, ЧТОБЫ БЫЛО МНОГО РУССКИХ. ❤❤❤

- Такие прекрасные души .. желаю вам удачи из Орегона, США. Американский народ любит всех навсегда, правительство развращает наши взгляды и программирует нас, чтобы мы были бестолковыми овцами. Мы все молимся о любви и свободе во всем мире

- Я люблю такое пение. Я Полак, но не могу перестать слушать это прекрасное пение. Это потрясающе. Я посмотрел все фильмы этого канала, и меня очень впечатлила гармония голосов. Каждая песня просто прекрасна. >>> ЧИСТАЯ КРАСОТА <<< С наилучшими пожеланиями из Польши.

- Это одно из самых красивых музыкальных произведений, которые я когда-либо слышал.

А ведь песен еще столько... Хватит нам на этот век точно:)

источник

 

 

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх